"из дома Анли"

 

 

 

 

питомник по сохранению и разведению породы

 

 

 

"Собака королей - король среди собак!"

отрывок из саги О'нила ІХ - Х век.

Это страница статичная читайте "новости".

Первое упоминание о породе относится к 391 году до н.э.

     Красивейшие легенды и мифы обесмертили породу, появившуюся на зеленых берегах Ирландии. История породы в Ирландии хорошо документирована. Начиная с 1 века сохранилось множество рассказов о победах бесстрашных и героических гигантских собаках в оленьих охотах и в охране замков от полчищ волков. Ирландские Волкодавы также принимали участия в битвах, сопровождая рыцарей в походах. Ирландский Волкодав мог свалить лошадь и всадника одним мощным прыжком.

  

Баллада о Гелерте.  

Пожалуй самая известная история об Ирландском Волкодаве, дошедшая до наших дней - баллада о Гелерте, воспевающая не только силу и мощь этих собак, но и их мудрость, безграничную любовь и преданность хозяину. 

 

 

1210 г. от рождества Христова.
В каминном зале дворца Иоанна Безымянного пылают факелы, играет музыка, король правит пир. Доблестные рыцари собрались за столом, звенят кубки в честь отважных воинов, чьи подвиги принесли новую славу королевским знаменам. В разгаре праздника король встал, давая публике знак замолчать. Речи стихли, повисла тишина.
- Доблестные рыцари! - произнес он. - Я достойно вознаградил мужество и верность каждого из вас, и все же я думаю, что тот кто сидит по правую руку от меня, достоин особой награды за то, что в последней из битв прикрыл меня своей грудью и отразил смертоносный удар копья. Иоан сделал слуге знак рукой и тот поднес большую плетеную корзину.
- Милорд, - обратился повелитель к рыцарю -позвольте мне в знак признательности за спасение моей жизни, вручить Вам символ верности и любви, никто не сможет ни похитить его, ни отнять силой! 
Открыв корзину, он бережно достал щенка Ирландского Волкодава и передал его графу. Прижав драгоценный подарок к сердцу, лорд Уэльский благодарно поклонился.
- Назовем же его Гелертом и выпьем за то, чтобы он был так же предан его господину, как его господин предан своему королю! Щенок, будь-то бы осознавая всю важность этого момента, притих, прижимаясь к своему новому хозяину, и только изредка осторожно лизал его густую бороду.
Пес подрастал, оправдывая царственное происхождение своей красотой, умом и силой. Со временем Гелерт стал лучшим другом сына лорда - Ричарда. Словно понимая, что ребенок, который потерял мать, нуждается в тепле, ласке и защите. Пес не отходил от него ни днем ни ночью, следовал за ним молчаливой, тихой тенью, в любой момент готовый составить ему компанию для игр, или оградить своим телом от врага, если будет нужно.

Все в доме полюбили славного Волкодава. Все за исключением леди Гвендолин, вдовы покойного брата лорда. И у нее на то были свои основания - если бы не Ричард, она бы стала единственной наследницей, и могла бы претендовать на огромное состояние графа в результате его гибели, которая в те богатые кровавыми баталиями времена, была очень даже вероятна.
Ради богатства, леди бы не остановилась бы даже перед убийством ребенка, но на пути ее возникло непреодолимое препятствие - Гелерт, которого в отличие от слуг и окружения нельзя было ни обмануть, ни запутать, ни подкупить.
Гвендолин часто жаловалась лорду, что пес на нее рычит, не подпускает к "любимому племяннику", но тот в ответ только шутил: - Что ж, Гелерт недолюбливает женщин, и он прав - от них одни неприятности!

Одним ненастным осенним утром затрубил рог, и послышался веселый, нетерпеливый лай гончих. Лорд Уэльский отправлялся на охоту. И вот когда зверь был убит, и граф со своей свитой уже был готов начать праздник в честь удачной охоты, на поляну влетел мальчишка - прислужник из замка. Он чуть было не загнал коня, а сам был взъерошен, в глазах его читалась паника. Лорд понял все без слов: - Ричард, - прошептал он и вскочил на коня. Сердце сжималось от тяжелого предчувствия. Он мчался к замку через лес, не разбирая дороги. Ветки резали лицо и руки, шипы кустарников впивались в тело, но, не замечая этого, лорд продолжал терзать шпорами взмыленные бока своей лошади. Казалось, он хочет обогнать ветер.

Миновав подъемный мост, он вихрем влетел во двор. Не помня себя лорд выкрикивал имя сына, мечась по замку, заглядывая во все залы, но нигде так и не нашел Ричарда. И когда от бессили и отчаяния он опустился в кресло, перед ним явилась леди Гвендолин.

- Я ведь не зря говорила вам братец, что нужно избавится от этого проклятого пса, - обратилась она к лорду.

- Причем здесь пес? - отмахнулся тот. - А действительно где Гелерт?! Он ведь всегда был с Ричардом...

И в этом момент в зал вбежал радостный Гелерт. Он "улыбался" и вилял хвостом, встречая хозяина. Морда и грудь собаки были перепачканы кровью...

- Это он загрыз ребенка, я предупреждала вас... - крик леди Гвендолин доносился от куда-то издалека. В сознании все смешалось: охота, гонец, жуткое предчувствие, лес, ветки, загнанная лошадь, мост, лестницы, залы. Пусто... Сына нигде нет... Сердце взорвалось немыслимой болью. В помешательстве он выхватил из ножен меч и тяжелый клинок опустился на голову Гелерта, между глазами, так преданно смотревшими на своего хозяина...

- Ваша светлость! Ваша светлость! - в зал ворвался дворецкий - Там...там... - задыхаясь крикнул он, указывая на дверь. Готавясь увидеть самое худшее, лорд обреченно вышел на крыльцо. Обойдя замок он пошел за дворецким. И тут на встречу ему выбежал Ричард, взяв отца за руку, повлек его за сабой в дальний угол сада. Пройдя несколько шагов, мальчик остановился, и указал на полянку, где они часто играли с Гелертом. И тут лорд увидел - на траве в окружении игрушек лежал огромный волк. Горло его было перегрызено.

 
Мальчик посмотрел на отца и сказал - это сделал Гелерт. Граф упал на колени, обнял сына и заплакал, плакал горько и безутешно, не стыдясь своих слез...
∼ 

На следующий день Гелерта хоронили как доблестного рыцаря,

со всеми королевскими почестями!

И на могиле верного друга, лорд Уэльский просил Господа

простить ему самый тяжкий из грехов...